Taught course

Editorial interpreting and translation

Institution
Ca'Foscari University of Venice · Department of Linguistics and Comparative Cultural Studies
Qualifications
MA

Entry requirements

Unlimited entry, with evaluation of minimum curricular requirements according to fixed procedures. A proper individual educational background is required.

Please see

www.unive.it/pag/16428/

Months of entry

September

Course content

Learning outcomes

This Second Cycle Degree Programme aims to train professionals with specific linguistic skills in the field of interpretation and (specialist and literary) translation, capable of using IT and multimedia technologies and tools. Translation, as an instrument of communication and foremost of mediation, deals with numerous linguistic, literary and socio-cultural topics, in a comparative and multicultural way. The courses are taught both in the specialization and vehicular language (English).

The courses include Italian-Chinese and Chinese-English consecutive interpretation, Chinese and Cantonese for Business, Chinese Translation for Mass Media and computer-assisted translation tools.

Languages available: Chinese and Cantonese.

For further information

Degree programme website: www.unive.it/cdl/lm7 [IT] or www.unive.it/pag/10938
School of Economics, Languages and Entrepreneurship: www.unive.it/selisi [IT]

Information for international students

www.unive.it/pag/12520/

Fees and funding

www.unive.it/nqcontent.cfm

Qualification and course duration

MA

full time
24 months

Course contact details

Name
Welcome Unit
Email
recruiting@unive.it