Taught course

Translation - MA

Institution
London Metropolitan University · Guildhall School of Business and Law
Qualifications
MA

Entry requirements

You will be required to have:

  • a 2:1 degree in translation, interpreting, modern languages or a related field. Applications from candidates with a second class degree or from non-language-based disciplines will be considered but an entry test may be required. Applicants with substantial work experience in translation but no first degree will also be considered.
  • native knowledge of mother language
  • near-native proficiency in the first foreign language
  • a good command of the second foreign language (if applicable)

The following documents are also required to support the application:

  • two references, one of which must be an academic reference
  • a first degree certificate and mark transcript

All applicants must be able to demonstrate proficiency in the English language. Applicants who require a Tier 4 student visa may need to provide a Secure English Language Test (SELT) such as Academic IELTS. For more information about English qualifications please see our English language requirements.

Months of entry

September

Course content

Why study this course?

A member of CIUTI, this vocational course is designed specifically for starting or advancing a career in translation, and covers specialist translation areas including law, politics, medicine, business, IT, media, subtitling and localisation.

It also includes work placement opportunities to give you a career head start.

The programme is also accredited through its main translation project by the Chartered Institute of Linguistics (CIOL).

More about this course

The MA Translation is a member of the Conférence Internationale Permanente d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI) - an international association of universities and institutes with translation and interpretation programmes.

Designed specifically for starting or advancing a career in translation, the course is open to qualified graduates and translators seeking a professional qualification in specialised translation to enhance their career.

The programme aims to equip students with the required knowledge and skills to succeed in the industry, where the need for qualified translators able to communicate complex, specialised material has never been greater. The course has a vocational emphasis on specialist translation, focusing on areas such as law, politics, medicine, business, IT media, subtitling and website and software localisation and translation of institutional documents.

You will have the opportunity to translate using the following languages paired with English (translating into mother language): Arabic, Chinese (Mandarin), Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian, and Spanish.

One of the strong features of the course is the work placement with reliable employers in the translation industry. The course also benefits from strong links with international organisations (EU and UN).

Here's a selection of translation technology software used in our courses:

Assessment

Students are assessed via a variety of methods including translations, commentaries, essays, portfolios, work placement report and the MA dissertation.

Modular structure

Core modules include:

  • Characteristics of Specialised Texts (core, 20 credits)
  • Independent Research Project (core, 30 credits)
  • Independent Translation Project (core, 30 credits)

Option modules include:

  • Subtitling (option, 20 credits)
  • Translating for International Organisations (option, 20 credits)
  • Website and Software Localisation (option, 20 credits)

Please refer to the course page on the London Met website for the full list of modules.

After the course:

This course is an excellent preparation for career opportunities in translation agencies, EU and international institutions, multinational companies, news corporations, government bodies or work on freelance basis.

A substantial built-in part of the course is the work placement, which is an opportunity to gain hands-on professional experience with one of the many translation service providers in the UK and, whenever possible, with the UN and the EU. These placements may lead to longer-term work opportunities for our graduates.

Some of our students also go on to further advanced study (PhD).

Information for international students

All applicants must be able to demonstrate proficiency in the English language. Applicants who require a Tier 4 student visa may need to provide a Secure English Language Test (SELT) such as Academic IELTS. For more information about English qualifications please see our English language requirements.

Fees and funding

UK students
£7650
International students
£11400

Qualification and course duration

MA

full time
12 months
part time
24 months

Course contact details

Name
Admissions Office
Email
admissions@londonmet.ac.uk
Phone
+44 (0)20 7133 4200