Research course

Interpreting Studies

Institution
The University of Manchester · School of Arts, Languages and Cultures
Qualifications
PhD

Entry requirements

  • A Bachelors (Honours) degree at 2:1 level or above (or its international equivalent) in a related subject; and
  • A UK Master's degree with an overall average of 65% or higher, with a minimum of 65% in the dissertation and with no mark below 55% (or its international equivalent) in a related subject.

Months of entry

January, September

Course content

Our PhD Interpreting Studies programme will enable you to undertake a significant piece of original research under the supervision of our academics.

The Centre for Translation and Intercultural Studies (CTIS) at Manchester has the largest concentration of translation and interpreting studies specialists in the country and attracts visiting scholars and postgraduate students from a wide range of countries and backgrounds.

CTIS provides an excellent environment for research and organises regular scholarly events for the benefit of postgraduate students. These include a series of weekly seminars which attract a large national audience of researchers, students and practitioners. The seminars, delivered by invited speakers, form an important part of students' initiation into scholarly research, while also offering valuable opportunities for informal contact with leading academics.

The Centre also provides specialist research training for doctoral students in the form of masterclasses. Interpreting specialists who have delivered masterclasses include Robert Barsky (Vanderbilt University, USA), Ebru Diriker (Bogazici University, Turkey) and Michaela Wolf (University of Graz, Austria).

International conferences and symposia which CTIS has organised in Manchester and in which PhD students have participated include:

  • Research Models in Translation Studies II (2011);
  • Citizen Media: New Mediations of Civic Engagement (2013);
  • New Perspectives on Translation: Insights into the Performative and Cognitive Work of Translators (2014);
  • Researching Translation in the Context of Popular Culture: Theoretical and Methodological Perspectives (2015);
  • Genealogies of Knowledge: Translating Political and Scientific Thought across Time and Space (2017);
  • International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting (IPCITI) (2018).

Qualification, course duration and attendance options

  • PhD
    full time
    36 months
    • Campus-based learningis available for this qualification

Course contact details

Name
School of Arts, Languages and Cultures
Email
PhDSALC@manchester.ac.uk
Phone
+44 (0)161 275 3559