A 2.2 Honours degree (or equivalent) in a relevant subject or appropriate experience in the professional environment.
Months of entry
Translation studies has witnessed unparalleled growth over the past 20 years. It is through translation that international business, trade, legal affairs, diplomatic missions, human rights interventions and international development and humanitarian aid are delivered. Translation studies has pioneered a number of key ideas and concepts that have proved invaluable to the study of cultural exchange in literature, drama, history, media, law and the social sciences.
The University of Hull is one of only 11 universities in the UK to be accredited with membership of the prestigious European Commission European Masters in Translation (EMT) network. Our MA in Translation Studies has been independently assessed by the European Commission and confirmed as offering key skills training and excellence across agreed European standards for professional translation and market demand.
This MA is intended to open new avenues of thought, while providing a firm foundation in the discipline of translation studies. With equal emphasis on the practical aspects of the translation process and the underlying theoretical issues, it will be of interest to graduate linguists, whatever your future career route.
You can combine Translation Studies with TESOL, either with the emphasis on Translation Studies or TESOL, selecting modules from each programme.
There is also an opportunity to study a new European language (one of French, German, Italian or Spanish) from scratch in our renowned Language Learning Centre.
Qualification and course duration
Course contact details
- Postgraduate Admissions
- +44 (0) 1482 466850