A 2.1 Honours degree or equivalent and an excellent command of two foreign languages; exceptionally, candidates with equivalent qualifications or experience are considered; all candidates must pass an entry test in translation; applicants also need to attend an interview to assess their suitability for interpreting training; IELTS 7.0 overall with at least 7.5 in speaking and listening and at least 6.5 in reading and writing.
Conference Interpreting and Translation Studies - 1 language Conference Interpreting and Translation Studies - 2 languages
Months of entry
The programme covers interpreting and translation; students are trained in the relevant skills and acquire familiarity with a wide range of issues in key fields including international affairs, politics, international business and science and technology; it also offers an introduction to translation theory and research methods; students on the MA conference interpreting and translation studies work from 2 languages into their mother tongue.
Core modules: Methods and approaches in translation studies; specialised translation; interpreting skills; consecutive and bilateral interpreting; simultaneous interpreting; summer project either extended translations or dissertation; plus options including: computers and the translator; introduction to screen translation; corpus linguistics for translators; principles and applications of machine translation.
Information for international students
The University of Leeds welcomes international students. English language is required (eg. IELTS). For details please refer to the Centre for Translation Studies website below. Accommodation is guaranteed for all new international students paying fees at non-EU rate.
Fees and funding
There are a number of scholarships available to both UK/EU and international students. For further information please click here.
Qualification and course duration
Course contact details
- Postgraduate Admissions Team
- +44 (0)113 343 3234