Literary Translation
Visit the institution website for COVID‑19 updates
Entry requirements
Degree Subject UK BA (Hons) 2.1 or equivalent
For more information see our website.
Months of entry
September
Course content
What do Karl Knausgård, Valeria Luiselli, and Clarice Lispector have in common with Jo Nesbø, Georg Trakl, and Yoko Tawada? They’ve all been translated into English by graduates from the MA in Literary Translation at UEA!
The course focuses exclusively on literary translation and combines translation practice with translation theory. Recently described by its external examiner Dr Francis Jones as 'deservedly a UK leader in literary translation studies', this innovative course has been training literary translators for nearly two decades.
At its heart is a lively programme of literary translation workshops taught by leading practitioners in the field, including Daniel Hahn, Don Bartlett and George Szirtes, and emerging literary figures such as Romy Fursland, and Rosalind Harvey, founder of the Emerging Translators. Our students have gone on to become award-winning translators, writers, editors and academics.
Information for international students
For more information for international students, please go to UEA’s website.
Fees and funding
Find out more about UEA’s funding options.
Qualification, course duration and attendance options
- MA
- part time24 months
- Campus-based learningis available for this qualification
- full time12 months
- Campus-based learningis available for this qualification
Course contact details
- Name
- Postgraduate Admissions Office
- admissions@uea.ac.uk
- Phone
- +44 (0) 1603 591515