Translation and Interpreting with Professional Experience MA
Entry requirements
A minimum of a lower second-class honours degree (2:2). Linguists without a degree but with sufficient experience in translation and/or interpreting will also be considered. All applicants take an entry test consisting of written and oral components. If you are successful in the entry tests, we will interview you in person or on the telephone to determine if the Translation and Interpreting MA is right for you. The course is open to native speakers of Chinese, English, French, German, Italian, and Spanish.
If your first language is not English you should have an IELTS 6.5 with 7.0 in speaking and no element below 6.0.
Most successful applicants will have met the IELTS requirement when they submit their application, as excellent English language skills are fundamentally important. It is vital that all applicants who do not have English as their first language provide clear details on their application form of the English language qualifications they have achieved and/or the date when they will be taking their IELTS test.
Applicants are required to submit one academic or professional reference.
Months of entry
September
Course content
The Translation and Interpreting with Professional Experience MA is a unique two-year course that offers you the opportunity to complete an extended work placement and gain professional experience. Partnered with the Translation and Interpreting MA, you’ll complete the same taught modules as the one-year course with the addition of completing a minimum of 550 hours in a work placement or internship.
The MA trains you in translation and interpreting between one main language and English. You'll learn how to research specialised subjects for professional translation and interpreting purposes and hone your skills through extensive practice in your translation and interpreting classes and the Skills Lab modules. The skills and knowledge acquired in your core modules will be complemented by your choice of option module. At the end of the course, you'll submit either a Translation or Interpreting Project, or a dissertation.
Fees and funding
Qualification, course duration and attendance options
- MA
- full time24 months
- Campus-based learningis available for this qualification
Course contact details
- Name
- Course Enquiries Team
- course-enquiries@westminster.ac.uk