Native English speakers: a minimum of a UK 2.2 honours degree, or equivalent, in the relevant language or another relevant subject.
Speakers of other languages: an equivalent to a minimum of a UK 2.2 honours degree in English or another relevant subject.
In exceptional cases, alternative qualifications and professional experience may be considered. Non-native speakers of English will also be required to have IELTS 7.0 or above (or equivalent), with a minimum of 6.5 in writing and speaking and 6.0 in all other components.
A subsequent condition for all applicants meeting these requirements is the successful completion of an interpreting aptitude test.
In order to proceed to the aptitude test, candidates must submit a CV and a suitable personal statement explaining why they have chosen to apply for this programme at Surrey.
Months of entry
The MA in Interpreting programme is offered in two pathways: a multilingual and a Chinese pathway. Experienced interpreters and academics will guide you through the main principles, specific techniques and professional requirements of interpreting.
Learning is conducted via a combination of regular language pair-specific practice, multilingual simulations of real-life interpreting scenarios and background lectures.
Our state-of-the-art facilities enable you to practise each interpreting mode in the most realistic environment possible.
You will have access to three conference suites equipped with ISO approved double interpreting booths, a portable interpreting system for training in mobile interpreting (used for museum or factory tours) and a two-way and multipoint videoconferencing system to simulate remote interpreting.
Information for international students
IELTS 6.5 overall, 6.5 in Speaking, 6.5 in Writing, 6.0 in each other component (or equivalent)
Qualification and course duration
Course contact details
- 01483 682 222