Native English speakers: a minimum of a UK 2:2 honours degree, or equivalent, in the relevant language or another relevant subject.
Speakers of other languages: an equivalent to a minimum of a UK 2:2 honours degree in English or another relevant subject.
Months of entry
This is the only course in the UK that will give you advanced interpreting skills in all modes of interpreting, including consecutive and simultaneous, sim-consec, chuchotage, sight translation, dialogue and distance interpreting. We’re the first university to teach remote and mobile interpreting based on research in distance interpreting, which will give you excellent and flexible career opportunities.
We’re a member of the Chartered Institute of Linguists, the Institute of Translation and Interpreting, the Translation Automation User Society and the European Language Industry Association, so you’ll benefit from excellent connections and be taught to industry standards. You’ll also benefit from our cutting-edge facilities, multilingual learning resources and from regular opportunities to interact with future employers and interpreters’ work environments.
We offer two pathways on our MA Interpreting course: a multilingual pathway and a Chinese pathway. Experienced interpreters and academics will guide you through the main principles, specific techniques and professional requirements of interpreting.
You’ll learn through a combination of regular language pair-specific practice, multilingual simulations of real-life events (such as mock conferences), modules highlighting different aspects of the profession, and a background lecture.
In your interpreting practice modules you’ll gain invaluable experience of real working conditions and have opportunities for experiential learning and reflective analysis. Our simulations are joined by professionals from a variety of fields, who participate as live guest speakers on a case-by-case basis.
In modules relating to the interpreting profession, you will gain the practical knowledge, organisational and project management skills you need to perform interpreting tasks effectively. The background lecture will help you to understand the major principles of interpreting and provide you with a conceptual and methodological framework for analysing, discussing and justifying interpreting-related decisions.
Our state-of-the-art facilities will let you practise each interpreting mode in the most realistic environment possible. You’ll have access to two conference interpreting suites equipped with ISO-approved double interpreting booths, as used by international institutions, to practise simultaneous interpreting; a portable interpreting system for training in mobile interpreting (used for museum or factory tours); and a two-way and multipoint videoconferencing system to simulate remote or distance interpreting, with delegates and interpreters interacting over video link.
Qualification and course duration
Course contact details
- +44 (0)1483 682 222